Eva Basile: Эксклюзивное интервью DHG

Eva Basile

Для нас Eva Basile - это Повелительница Войлока. Ее псевдоним прекрасно отражает ее совершенство в работе с войлоком и ее связь с ним! 

Эва родилась во Флоренции в окружении иллюстрированных книг и произведений искусства. Закончив факультет Изобразительного Искусства, она выбрала путь текстильного искусства. Как говорил флорентийский философ Марсилио Фичино: красота порождает красоту. Эва не устает экспериментировать, она является прекрасным текстильным талантом и в этой области на нее ссылаются многие.

Кроме этого, Эва - великолепный преподаватель, которая на своих уроках совмещает теорию и практику. Эва проведет в DHG два мастер-класса, где расскажет о различиях между кардочесами и гребенными лентами , а также покажет техники работы с двухмерным и трехмерным нуно-войлоком. Это интервью поможет вам ближе познакомиться с мастером. Приятного чтения!

Префельт 80% Шерсть Мериноса Экстратонкая 20% Шелк Малбери 120 см. – Нат. Белый
Натуральный Белый
1 м € 23,62
5 м € 115,16
10 м € 225,60
30 м € 549,22
Jumbo Palm Washboard
Jumbo Palm Washboard
1 шт. € 117,33
Топс Кашемир - Натуральные Цвета
Натуральный Белый
100 гр € 26,84
500 гр € 122,52
1 кг € 233,37
Топс Шёлк Малбери Сорт A1 - Коллекция Классика
Ландыш
50 гр € 10,79
100 гр € 19,92
500 гр € 87,14
1 кг € 165,98

Интервью

Привет, Эва! Мы по праву можем назвать тебя полноценным текстильным мастером. Ты занимаешься ткачеством, войлоком, составлением каталогов тканей, ткачеством на дощечках. И ты еще и преподаешь. Из всего вышесказанного что тебе роднее и почему?
Действительно, я очень многим занимаюсь! Некоторые из этих дисциплин имеют отдаленное отношение к творчеству, например, составление каталогов. Другие, такие как, ткачество на дощечках, вызывают у меня интерес, но я не углубляюсь в них с творческой точки зрения. Однако моя работа и экспериментирование в любой области всегда сопровождаются обучением. В основном я творю посредством войлока и ткачества. Войлок меня прельщает своей многофункциональностью и возможностью делать объемные работы, а ткачество я люблю за его поэтический характер.

Расскажи нам, как ты открыла для себя войлок. Как это произошло?
Я познакомилась с войлоком много лет назад. Сначала я открыла для себя валяное ткачество и великолепные эффекты, которые можно получать, сплетая и валяя, смешивая волокна и цвета. Это было в середине 80-х.
Долгое время эти эффекты мне не давали покоя. Спустя 10 лет, когда я была в Киеве, в одной арт-галерее я увидела работы из войлока и спросила, где этому можно научиться. Мне ответили: "В Венгрии!". Но где именно в Венгрии???
В конце концов в 2000 году я нашла мою первую учительницу. За это время я самостоятельно попробовала валять сукно, сотканное собственноручно, и я познакомилась с Jorie Johnson, которая рассказала мне о местной шерсти. Валяные ткани и тот факт, что этот американский мастер искала местную шерсть, зажгли во мне любопытство. В 2000 годы где-то я искала более осязательную альтернативу ткачеству, которая давала бы немедленные результаты. Войлок вошел в мою жизнь в самый подходящий момент!

Я слышала о различных причинах, по которым валяльщики любят войлок. Он экологически чистый, не требуется оборудование для работы, этот материал уходит корнями в далекое прошлое, его использовали еще в Доисторическую эпоху, чтобы защитить и согреть Человека. А у тебя какая причина?
Как я уже сказала, войлок вошел в мою жизнь в самый подходящий момент, когда я искала более простой и спонтанный способ самовыражения. У меня за спиной были годы работы и преподавания по жаккардовому ткачеству. Эта техника предполагает очень долгий период разработки проекта и на тебе огромная ответственность. Если ты ошибешься, то пойдет насмарку многодневная работа и это может стоить немалых денег. Я делала эскизы и проекты тканей для домов моды, эти предприятия всегда спешат и не допускают ошибок.
А войлок стал моим, он принадлежал только мне и никому больше, его можно было трогать, у него немного животный характер, он инстинктивный, одним словом.

Как сейчас поживает войлок ручной работы и каким ты видишь его Будущее?
Войлок - это не "мимолетная мода", я этого боялась, но вижу, что появляются все новые мастера, новые формы, новые стили. Эта техника постоянно развивается, она заняла место среди творческих способов самовыражения. Конечно, существуют формы, которые можно повторять до бесконечности, а также феномен увлеченности, но это неизбежно. Я лично считаю, что каждый должен найти свой стиль, и это будет возможно, когда "формы" и различные стили войлока прочно закрепятся и достигнут определенной стадии. На данный момент чем больше будут делать и предлагать,  тем лучше: потом из этого огромного количества  выступит на поверхность качество.


Ты живешь между Флоренцией и Поркьяно. Что дают тебе эти два разных города, я имею в виду с творческой точки зрения?
Я всегда жила во Флоренции, здесь я сотрудничаю с Fondazione Lisio. Флоренция - это великолепный город, где я прожила основные моменты моей профессиональной деятельности и где я живу и по сей день. Здесь мои книги, компьютер, здесь я создала большую часть своих работ.
Жизнь в небольшом городе тоже стимулирующая. А потом все под рукой, если мне что-то нужно, я знаю, где это найти.
Поркьяно - спокойный небольшой городок. У меня там дом побольше и есть сад, поэтому там у меня более расслабленный ритм жизни. Я работаю над персональными проектами, я могу найти время для этого и есть достаточно места для материалов. В жизни творческого человека материалы всегда в изобилии!

У тебя появилась возможность пригласить в гости личность из Прошлого и подарить ей одну из твоих работ. Что ты приготовишь для чаепития и какую твою работу ты выберешь в качестве подарка?
Я бы с удовольствием пригласила известного испанского художника Пикассо, но не в момент его расцвета, а когда ему было 20 лет. Мне бы тогда тоже было двадцать и мы бы закрутились в парижской богеме, переполненные проектами и без денег.
Что бы я ему предложила? Бутылку красного вина и что-то простое из еды: пачку чипсов, хлеб с колбасой или пару яблок. Вся наша энергия идет на наши мечты о будущем. Я бы подарила ему один из рисунков, мы ведь молодые, наша творческая личность еще не сформировалась, мы бы болтали часами на пролет, не замечая времени.

Какую литературу ты можешь посоветовать тем, кто хочет соприкоснуться с миром текстиля?
Сложно сказать! Возможно L'essere e il tessere, эта книга была опубликована двадцать лет назад моим другом Luciano Ghersi для ребят из Лоджии Ланци. Или же шкафы с многочисленными каталогами с текстильных выставок, с работами достаточно хороших и интересных мастеров, которые используют пряжу и волокна. А также две книги автора Anni Albers: On designing и On weaving.

Твой любимый музей?
Музей Сан Марко, где можно наслаждаться лирической простотой Беато Анджелико. Зоологический музей Ла Спекола, который находится на via Romana во Флоренции. Очень красивый музей Musče du Quai Branly в Париже, это музей антропологии, где находятся великолепные экземпляры народной культуры.
И обязательно Guggenheim в Нью-Йорке, без него никак: это место, где коллекция и само место являются одним неповторимым целым. Но, если я должна выбрать только один музей, то тогда первый!


Если тебе понравилось это интервью, возможно ты захочешь прочитать и интервью с  Marjolein Dallinga.

НАПИСАТЬ КОММЕНТАРИЙ